Genealogy Chat

Top tip - using the Genes Reunited community

Welcome to the Genes Reunited community boards!

  • The Genes Reunited community is made up of millions of people with similar interests. Discover your family history and make life long friends along the way.
  • You will find a close knit but welcoming group of keen genealogists all prepared to offer advice and help to new members.
  • And it's not all serious business. The boards are often a place to relax and be entertained by all kinds of subjects.
  • The Genes community will go out of their way to help you, so don’t be shy about asking for help.

Quick Search

Single word search

Icons

  • New posts
  • No new posts
  • Thread closed
  • Stickied, new posts
  • Stickied, no new posts

Need Welsh translated??

ProfilePosted byOptionsPost Date

Jacqui

Jacqui Report 19 Sep 2003 12:16

Hi Sian - this is not a take up of your offer of a translation, but as you mentioned you live in Cardiff perhaps you might give me some advice: I have a family on the 1891 living in Canton Cardiff - on the 1901 Census I have one member of this family (a little girl) whose parish is St Mary's. Are they one and the same? I do not want to spend a fortune on the 1901 census looking at someone who isn't mine just because my geography is rubbish. Help would be appreciated if you know. Manythanks. Jacqui

mab

mab Report 19 Sep 2003 09:40

Hi Sian, I have ancestors from Blaina, Nantyglo & Tredegar. Can you tell me the correct pronunciations and/or possible derivations of these names? Thank you for your offer, Marian

Sian

Sian Report 18 Sep 2003 22:42

Hi, I'm a fluent Welsh speaker so I can help with place names or any Welsh enquiry. I live in Cardiff but originally from Denbigh in North Wales. As you can tell by my surname my paternal ancestors weren't Welsh !!!