General Chat
Welcome to the Genes Reunited community boards!
- The Genes Reunited community is made up of millions of people with similar interests. Discover your family history and make life long friends along the way.
- You will find a close knit but welcoming group of keen genealogists all prepared to offer advice and help to new members.
- And it's not all serious business. The boards are often a place to relax and be entertained by all kinds of subjects.
- The Genes community will go out of their way to help you, so don’t be shy about asking for help.
Quick Search
Single word search
Icons
- New posts
- No new posts
- Thread closed
- Stickied, new posts
- Stickied, no new posts
Transcription errors 1861 Census - Tregony
Profile | Posted by | Options | Post Date |
---|---|---|---|
|
RolloTheRed | Report | 20 Mar 2017 09:04 |
The transcriptions are done on contract by a Chinese company many of the transcribers have v basic English. A lady in my tree Freckingham was down as Fuc-ingham for years before Genes changed it. There is a method to update spellings on the trans pages. Other users can see these corrections. They are incorporated into the indices but Genes are v reluctant to update the original record. |
|||
Researching: |
|||
|
Shirley~I,m getting the hang of it | Report | 20 Mar 2017 07:55 |
Genes don't transcribe the records they take them from FMP I think ,they are owned by the same company |
|||
Researching: |
|||
|
Gadikeshga | Report | 20 Mar 2017 02:54 |
In researching this Census, and relatives and neighbours, I have discovered quite a number of Transcription errors from the original records. These are obvious errors, not a question of trying to decipher handwriting. These are clearly just bad transcriptions. In addition, in trying to search a number of the original entries, quite a few of the entries, such as name searches, do not find the entry on the transcriptions or provide a result. |